Hi all,
we don't all live in the USA, so using the brand names is difficult for us when we go to a shop in lets say Mexico.
So what is Naphata, and for our purpose is it same as benzine? In Wikipedia it doesn't say so:
Petroleum ether, despite its synonym of benzine, should not be confused with benzene or benzyne, nor should it be confused with gasoline although many languages call that with a name derived from benzine, e.g. "Benzin" (German), "benzine" (Dutch) or "benzina" (Italian). Petroleum ether is a mixture of alkanes, e.g., pentane, hexane, and heptane, whereas benzene is a cyclic, aromatic hydrocarbon, C6H6. Likewise, petroleum ether should not be confused with the class of organic compounds called ethers, which contain the R-O-R' functional group.
in other words Wikipedia distinguishes Naphta and Benzene as totally different things.
In Mexico I have a product "Gasolina blanca", should I use it as Naphta?
thank you
Jox
ps. I recommend using chemical formula when presenting tecs: like NaOH instead of lye. It is much easer this way. And on wiki we should have a list of all of those, even the simple ones as alcohol, so interntionaly it would be easier to find the solvent.